L’Abri en Ville

Image
La mission de L'Abri en Ville: est de fournir un environnement stable et enrichissante pour les personnes ayant d’une maladie mentale grave en offrant des logements abordables ainsi que l'inclusion dans une communauté qui prend en charge leur développement social, besoins matériels et spirituels. Nous croyons en une société dans laquelle les personnes atteintes de maladie mentale peuvent être des membre a part entiere contribuant a la societe. Nous adressons un soutien aux autres personnes intéressées par l'adoption du modèle L'Abri en Ville.
La mission de L’Abri en Ville est de procurer un logement stable et le soutien d’une véritable communauté à des adultes atteints d’une maladie mentale grave.L’Abri en Ville est empreint d’une atmosphère chaleureuse qui est vite remarquée par chaque nouveau membre – cela est dû à l’esprit communautaire.

PROGRAMS

Our purpose at L’Abri en Ville is to provide stable homes and authentic community for adults diagnosed with a major mental illness. L’Abri rents three-bedroom apartments and furnishes them attractively. Through a series of referrals and interviews, the coordinators choose three residents for each apartment. Potential residents can apply to L’Abri en Ville themselves but are more often referred by mental health professionals, and sometimes families. Each resident agrees to pay his or her share of the rent and utilities. Each is responsible for a share of the housework.

VOLUNTEERS

Volunteers are at the heart of L’Abri en Ville’s success. Most volunteers are attached to one of the apartment teams that support each group of three residents. But others contribute on an ad-hoc basis with such things as helping with apartment repairs or redecorating, driving to special events, or advising on the artwork for holiday cards.

EVENTS

Seasonal activities such as the winter holiday party and the weekend camp in early September are anticipated and enjoyed by residents and volunteers alike. Everyone pitches in. At camp, one might be responsible for maintaining the campfire, others will help cook, wash dishes or sweep the floor; someone might play a guitar. We enjoy being together, and having the chance to be with the residents and volunteers in other apartments.

ABONNEZ-VOUS À NOTRE NEWSLETTER

RESTER CONNECTÉ

CONTACTS

(514) 484-1471

fax: (514) 484-1687

ndgcc@ndg.ca

Main Menu